Thông tin truyện
Lang Kỵ Trúc Mã Lai
Thể loại: đam mỹ, cổ trang, cung đình, thanh mai trúc mã, hoan hỉ oan gia, ấm áp, ngược nhẹ, 1×1, HEEditor: LeTình trạng bản gốc: Hoàn – 36 chươngNhân vật chính: Nhạc Kiêu x Lăng TuầnNhân vật phụ: Hoài Lễ, Hoài Dương, Lăng Giác, Nhạc Lan Thư…Trong truyện thì em thụ vốn là công tử của phủ thượng thư, còn anh công lại là con trai của một võ tướng, Vì thế khi còn nhỏ đã đi theo hoàng thượng săn bắn mà gặp nhau. Anh gầy gò đen đúa chẳng có chút đáng yêu, thấy em trắng trẻo mập mạp chẳng hiểu sao trong mắt anh lại thành nhu nhược ướt át bẩn thỉu, thấy ghét nên ra cạp em nó chảy máu vai, khởi đầu cho mối “huyết” hải thâm cừu của đôi oan gia hoan hỉ =)))5 tuổi cắp sách đi học chung, ngôi trường tư thục liền oanh oanh liệt liệt trở thành chiến trường cho 2 bạn ghi dấu chiến tích, có điều ghét nhau chả ai bằng nhưng thân nhau cũng chả ai sánh kịp, 2 bạn cứ vừa đấm đá vừa cười đùa mà lớn lên. Lần nọ vì thách đấu nhau hại em suýt chết đuối, anh mới kinh hoảng nhận ra mình sợ mất em đến mức nào, từ đây suy nghĩ về em cũng dần dần biến chất, cuối cùng nhận ra tình cảm của mình trong giấc mộng xuân đầu tiên khi mới 13 tuổi =.,=Không muốn kéo em nhúng chàm, anh lựa chọn một mình ôm tình đơn phương bắt đầu xa lánh. Em tưởng anh thay đổi nên rất buồn, cũng giận không thèm nói chuyện với anh nữa. Qua 2 năm, em lên kinh khảo thí, vô tình ngã ngựa trọng thương, anh thấy mình không cứu được em thì vô cùng tự trách, ôm em thề sẽ không bao giờ rời em nữa.Trong triều có bạn vương gia cũng rất thích ẻm, chờ ẻm 8 năm không thấy ăn thua đâm ra chán đời, mượn rượu tính làm liều với em. Em trong lúc nguy ngập liền gọi tên anh cầu cứu. Anh đương nhiên xuất hiện vô cùng đúng lúc, lấy danh phận hái hoa tặc liền cuỗm ẻm đi luôn. Trốn vào trong rừng lại đem thùng dấm ra đổ qua đổ lại, 2 tên ngốc tử rốt cục cũng hiểu rõ lòng mình:”Giải thích một chút về tên truyện: Đây là câu thơ thứ 3 trong bài “Trường Can Hành” của Lý Bạch. Bài thơ này là nguồn gốc của thành ngữ “thanh mai trúc mã”. Bốn câu đầu tiên của bài thơ như sau:Thiếp phát sơ phú ngạch,Chiết hoa môn tiền kịchLang kỵ trúc mã lai(1)Nhiễu sàng lộng thanh mai(2)Tạm dịch:Em tóc vừa xõa trán,Ngắt hoa chơi trước nhà.Chàng vờ cưỡi ngựa đến,Đuổi nhau quanh ghế ngồi.____________(1) Trúc mã ở đây là gậy tre mà trẻ con lấy giả làm ngựa để cưỡi (chứ không phải “ngựa tre”).(2) Sàng ở đây là một thứ ghế (chứ không phải “giường”).
Xem thêm
Thu gọn
Danh sách chương
- Chương 1: Tương kiến bất hoan
- Chương 2: Đám trẻ cuồng đánh nhau
- Chương 3: Học đường hỗn chiến
- Chương 4: Công Tôn phu tử
- Chương 5: Sau trận đùa dai
- Chương 6: Bi kịch oan gia
- Chương 7: Bọn nhỏ phản kích!
- Chương 8: Niên thiểu thành danh (Nổi danh từ sớm)
- Chương 9: Họa tới (Thượng)
- Chương 10: Họa tới (Hạ)
- Chương 11: Chân tình
- Chương 12: Nhạc Kiêu bỏ nhà?
- Chương 13: Thu diệp (Lá thu)
- Chương 14: Ngoài ý muốn
- Chương 15: Ấm áp ngắn ngủi
- Chương 16: Tình chí tâm khiếp (Yêu đến mức sợ hãi)
- Chương 17
- Chương 18: Hòa thân
- Chương 19: Ly thương
- Chương 20: Tương ái thật khó
- Chương 21: Trạng nguyên
- Chương 22: Ngã ngựa
- Chương 23: Tháo bỏ khúc mắc
- Chương 24: Lại thêm hiểu lầm
- Chương 25: Thổ lộ
- Chương 26
- Chương 27: Hợp cẩn giao bôi
- Chương 28: Từ hôn
- Chương 29
- Chương 30: Sơ thường vân vũ (Lần đầu mây mưa)
- Chương 31: Chiến sự
- Chương 32: Lập công
- Chương 33: Nghìn dặm gửi tương tư
- Chương 34: Tin dữ
- Chương 35: Đoàn tụ
- Chương 36: Kết thúc
Thể loại truyện
- Ngôn Tình
- Trọng Sinh
- Cổ Đại
- Tiên Hiệp
- Ngược
- Khác
- Dị Giới
- Huyền Huyễn
- Xuyên Không
- Sủng
- Cung Đấu
- Gia Đấu
- Điền Văn
- Đô Thị
- Truyện Teen
- Hài Hước
- Kiếm Hiệp
- Đông Phương
- Trinh Thám
- Quan Trường
- Linh Dị
- Đam Mỹ
- Quân Sự
- Khoa Huyễn
- Mạt Thế
- Xuyên Nhanh
- Hệ Thống
- Truyện Nữ Cường
- Truyện Việt Nam
- Truyện Bách Hợp
- Truyện Dị Năng
- Truyện Võng Du
- Truyện Nữ Phụ
- Truyện Phương Tây
- Truyện Thám Hiểm
- Truyện Đoản Văn
- Truyện Sắc
- Truyện Lịch Sử
- Truyện GG Dịch